Traduções complementares |
nose n | (dog's muzzle) | focinho sm |
| When Tom's dog misbehaves, he taps it on the nose. |
| Quando o cão do Tom se comporta mal, ele prende o focinho dele. |
nose n | (animal's snout) | focinho sm |
| The anteater stuck his nose into the hole. |
| O tamanduá enfiou o focinho no buraco. |
nose n | (wine: smell) | aroma sm |
| This Chardonnay has a wonderful nose. |
| O Chardonnay tem um aroma maravilhoso. |
nose n | (sense of smell) | nariz sm |
| | faro sm |
| My hound dog has a great nose and can track any smell. |
| Meu cão galgo tem um bom nariz e pode farejar qualquer cheiro. |
nose n | (front of a ship or boat, prow) | proa sf |
| The captain guided the nose of the yacht towards the dock. |
| O capitão orientou a proa do iate para as docas. |
nose n | (aircraft's forward end) | nariz sm |
| The nose of the plane pitched down. |
| O nariz do avião embicou para baixo. |
nose n | figurative (curiosity, inquisitiveness) | nariz sm |
| Keep your nose out of my business! |
| Não meta o nariz no meu negócio! |
nose n | (nose-like part) | garra sf |
| He used the nose of the pliers to reach into the crack. |
| Ele usou as garras do alicate para alcançar pela fenda. |
nose⇒ vi | (get close) | enfiar-se verb refl |
| He nosed close enough to see the entertainer. |
| Ele se enfiou o suficiente para ver o artista. |
nose [sth]⇒ vtr | (push with the nose) | empurrar com o nariz loc v |
| The dog nosed the door so he could pass through. |
| O cão empurrou a porta com o nariz para poder passar. |
Formas compostas:
|
blow your nose v expr | (expel mucus) | assoar o nariz loc v |
| Please blow your nose instead of sniffing. |
brown-nose n | pejorative, vulgar, informal (sycophant) (figurado, vulgar) | puxa-saco sm |
| What a brown-nose - always sucking up to the boss, hoping for a promotion. |
| Que puxa-saco: sempre no pé do chefe esperando por uma promoção. |
brown-nose [sb]⇒ vtr | vulgar, informal (be obsequious) | puxar o saco de vt |
| You got that promotion because you brown-nosed the boss. |
| Você só conseguiu aquela promoção porque puxou o saco do o chefe. |
brown-noser, brown-nose n | pejorative, vulgar, slang (obsequious person) (gíria, pejorativo) | puxa-saco smf |
cut off your nose to spite your face v expr | figurative (put self at disadvantage through spite) | jogar pedras no próprio telhado expres v |
| | jogar pedra em telhado de vidro expres v |
| The island has banned tourists as they make so much mess, even though they are its main source of income. Talk about cutting off your nose to spite your face! |
ear, nose, and throat (US), ear, nose and throat (UK) n as adj | (ENT: relating to otorhinolaryngology) (otorrinolaringologia) | ouvido, nariz e garganta sm |
ENT n as adj | initialism (medicine: ear, nose, and throat) (sigla) | ONG sm |
follow your nose v expr | (trace smell of [sth]) | ir pelo faro expres |
follow your nose v expr | informal, figurative (trust your instinct) | seguir seus instintos expres v |
follow your nose v expr | informal, figurative (go straight on) | ir reto expres v |
| Turn left, then take the second right and just follow your nose. |
have a nose for [sth] n | figurative (have instinctive ability to detect [sth]) (figurado) | faro para sm + prep |
| He has a nose for good books. |
hooknose, hooked nose n | (nose with bend in middle) | nariz aquilino sm + adj |
| An old woman with a hooknose approached us. |
keep your nose clean expr | figurative, informal (behave well) | comporte-se vp |
| The probation officer told the newly released prisoner to keep his nose clean. |
keep your nose to the grindstone v expr | figurative (continuously work hard) | dar duro expres v |
look down your nose at [sb/sth] expr | figurative (think yourself superior) (arrogante) | de nariz empinado expres |
needle-nose pliers npl | (long thin pliers) | alicate sm |
| As the hole was so small I was forced to use a pair of needle-nose pliers to loosen the nut. |
nose cone n | (conical shield at front of an aircraft) (ogiva) | cone do nariz, cone da proa loc sm |
nose drops npl | (medicinal drops applied via the nostrils) (remédio para o nariz) | gotas nasais loc sf pl |
nose job n | slang (cosmetic surgery on the nose) (estética) | cirurgia no nariz sf |
nose ring n | (pierced jewellery worn in the nose) | brinco de nariz, pierce de nariz loc sm |
| You will have to remove your nose ring if you want this job. |
nose to nose, nose-to-nose adv | (into direct competition) (em competição) | frente a frente, cara a cara loc adv |
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun |
nose to nose, nose-to-nose adj | (in direct competition) (em competição direta) | frente a frente, cara a cara loc adj |
nose to nose, nose-to-nose adv | (intimately close up) (intimamente próximo) | corpo a corpo loc adv |
nose to nose, nose-to-nose adj | (intimately close up) (intimamente próximo) | corpo a corpo loc adj |
nose to nose with, nose-to-nose with prep | figurative (in direct competition with) (em competição com) | cara a cara com expres |
| The boxer went nose to nose with his opponent. |
nose to nose with, nose-to-nose with prep | (very close to) (intimamente próximo de) | cara a cara com |
| Sam was nose to nose with his girlfriend, Mary. |
nose wheel n | (part of a plane's undercarriage) (aeronave) | trem de pouso dianteiro loc sm |
nose-thumbing n | informal, figurative (display of mockery or contempt) | zombaria sf |
nosedive, also UK: nose dive n | (aircraft: rapid fall, plunge) (aeronave) | mergulho sm |
| The plane's nosedive was frightening, but fortunately it quickly corrected course. |
nosedive, also UK: nose dive n | figurative (rapid decrease) | queda brusca loc sf |
| The nosedive in salaries was due to the poor economy. |
nosedive, nose-dive vi | (aircraft: plummet, fall rapidly) (aeronave) | mergulhar v int |
| When the engine malfunctioned, the plane nosedived. |
nosedive, nose-dive vi | figurative (decrease rapidly) (figurado) | despencar v int |
| Stocks nosedived for the fifth week in a row. |
on the nose, right on the nose adj | informal, figurative (exact, precise) (figurado, informal) | na mosca expres |
| | correto adj |
| | exato adj |
| | preciso adj |
| Your guess was right on the nose. |
on the nose adj | US, informal, figurative (lacking subtlety, nuance) | nada sutil loc adj |
pay through the nose v expr | figurative (spend too much money on [sth]) | pagar uma fortuna expres v |
| Our train was cancelled, so we ended up paying through the nose to take a taxi. |
pay through the nose for [sth] v expr | figurative (spend too much money on [sth]) | pagar uma fortuna expres v |
| He paid through the nose for that car, and it's nothing but a piece of junk. |
pick your nose v expr | (put a finger in your nostril) | colocar o dedo no nariz expres v |
| (BRA, informal) | cutucar o nariz expres v |
| Little kids will pick their noses in public, because they have no shame. |
runny nose n | informal (excessive nasal mucus) (informal) | nariz escorrendo expres |
| (informal) | nariz pingando expres |
| I have a runny nose and I keep coughing; I think I should see the doctor tomorrow. |
| Estou com o nariz escorrendo e não paro de tossir; acho que devia ir ao médico amanhã. |
snub nose n | (short, turned-up nose) | nariz arrebitado sm + adj |
| Marilyn had a snub nose. |
snub nose, snubnose n | US (firearm with short barrel) | revólver de cano curto sm |
thumb your nose at [sth] v expr | informal, figurative (have no regard for) | não ter respeito por algo expres v |
| The eccentric thumbed her nose at convention. |
turn your nose up v expr | figurative (show disgust, disdain) (figurado) | torcer o nariz para expres |
turn up your nose at [sth], turn your nose up at [sth] v expr | figurative (show disgust, disdain for) (figurado, informal) | torcer o nariz para expres v + prep |
win by a nose v expr | (horseracing: win very narrowly) (obter vitória apertada) | vencer por pouco expres |
| It was a very close race. Our horse won by a nose. |